וביום השביעי.. שבת וינפש… 🙂 (לא נראה לי שלזה GOD התכוון.. אבל נו.. בקטנה)
קבלו ת'פרק הראשון בעונה החדשה של FSN
מסתמנת עונה מטורפת הרבה יותר מהראשונה אז.. אה… יהיה כיף.
(זה מה שערן אומר לפחות.. מקסימום תבואו לשפד אותו בכיכר העיר אם לא.. אני מרשה)
אם בא לכם להלל את ערן שתרגם ת'פרק..
אז שבחו ופארו את שמו הגדול כאן למטה בתגובות..
דבריו של המלומד העליון… ערן:
"יאללה חברים… תהנו."
קרדיטים לכל מי שעזר ועמל בהכנת הויזואליה לסדרה (זה חשוב.. באמא):
* TDFTHole / נחור >> על עיצוב הלוגו (למרות שזה אותו הלוגו מהעונה הקודמת = הרוויח מההפקר)
* Etka / אתי >>> על עיצוב הקריוקים (הבטחתי לה מנוחה ממני עד יולי)
* Michal / מיכל >> על תזמון הקריוקים (פעם ראשונה אצלי בקרדיטים.. כפיים!!)
* Exeaction / ערן >> על התרגום, העריכה הלשונית, תרגום הפתיח והסיום (ועל שלא נתת לי לעבוד קשה הפעם)
* NightCrawler / סהר (אני הזחלן) >>> על העריכה הלשונית, הטייפסטינג, הקידוד ובקרת האיכות (מישהו צריך לעשות את זה)
ועכשיו קצת צחוקים.. הקללה מזגורי אימפריה..
אין.. כל פעם שהם פוגשים ת'דודה הנאחסית בבית העלמין.. הם מקבלים קללה…
ו.. זהו חברים.. ככה סוגרים סופ"ש..
נראה אתכם בפוסט הבא.. אללה ביי
מזל"ט סהר:) ובהצלחה בפרויקט! וכבוד והלל לערן על תרגום הפרקים!!
damn יש לך למה לצפות כל פרק יותר אדיר מהקודם
תודה רבה!! אין כמוכם!!
אתם תרגמתם את העונה הראשונה של פייט סטיי נייט?
כן, הם נמצאים תחת אותה תיקייה של פייט סטיי נייט.
תודה רבה! 🙂
מחכה בקוצר רוח לפרק הבא! 🙂
בהצלחה בתרגום! 🙂
Off-Topic
המלצה לאנימה ממש טובה שראיתי לאחרונה (חדשה יחסית, אש ר שכתה לציון 8.7 ב MAL):
Parasyte – the maxim
שווה לתרגם אותה.
כבר יש קבוצה בשם Lazy-sub שתרגמה את כולה, אתה מוזמן לצפות אצלם 🙂
כבר ראיתי באנגלית האמת 🙂