יום רביעי , 3 יוני 2020
פאסט-סאב » פרופיל משתמש: michal (page 6)

פרופיל המשתמש: michal





שלום אני מיכל, הצטרפתי לקבוצה ב-14.1.14 תפקידיי: מתרגמת, עורכת, בקרת איכות ומתזמנת. התחביב הכי גדול שלי הוא לצייר, אני מורה, ההתמחות שלי היא אנגלית, יש לי תעודה של מנהלת חשבונות סוג 1,2 וחשבת שכר. נעים להכיר:)
---

שלומות לכולם! למה מזל”ט אתם שואלים? אז ככה: בדיוק לפני שנה הצטרפתי למשפחה הנפלאה הזאת שנקראת FAST-SUB! הכרתי אנשים מדהימים ואני שמחה להיות חלק מהם ובזאת אני רוצה להגיד תודה לכל אחד ואחד מהם ואני מאחלת לנו עוד הרבה שנים נפלאות יחד! אז קצת ממה שעשיתי בשנה הזאת: הפרק הראשון שתרגמתי היה פרק 12 של האופק שבאמצע שום מקום והפרק הראשון שערכתי היה פרק 9 של ג’וג’ו. הפרויקט הראשון שהצטרפתי אליו היה מאגי (בתור מתרגמת) ולאחריו ג’וג’ו (בתור עורכת) וכמובן ...

---

MAGI.mkv_snapshot_07.38_[2015.01.07_17.23.11]

שלומות לכולם:) אני מקווה שלמרות הסופות הפוקדות את ארצנו הקטנה כולם מרגישים טוב! ד”א מומלץ מאוד לא להשתמש במטרייה מתקפלת כשיש רוח, כי היא עפה ברוח… אז אם ברצונכם להישאר רק עם המקל המסכן, נסו את זה~ (שלא לדבר על הפדיחות של אדם הנאבק במטרייה סוררת XD) ודבר אחרון, תשקיעו בלימודים כי הגענו למחצית=תעודות^^” בהצלחה לכולם! אז מה יש לנו בפרק? אלאדין, טיטוס וספינטוס (אכן שמות דומים^^) יכולים עכשיו לבקר במקומות שלא הורשו להיכנס אליהם לפני כן, היות וקיבלו דרגה ...

---

[Fast-Sub]Magi_S2_-13.mkv_snapshot_18.23_[2015.01.01_14.28.45]

שלום לכולם וצום קל לכל הצמים! עד לא מזמן האתר היה פעיל בספין, אז יצא שלא פרסמתי פרק זמן רב^^” (כי אין לי שם משתמש ואין לי כוח לפתוח…) אבל עכשיו חזרתי! ובפי כמה הודעות: דבר ראשון, שני המתרגמים שתרגמו איתי עד לא מזמן את מאגי עונה 2, כבר לא מתרגמים אותה יותר, אבל הם כן תרגמו מס’ פרקים, אז קצת קרדיטים להם! תודה לנהוראי שהתחיל לתרגם את מאגי עונה 1 ובזכותו התחלנו לתרגם את האנימה המדהימה הזו ועוד שהוא תרגם ...

עבור לתחילת העמוד

ăn dặm kiểu NhậtResponsive WordPress Themenhà cấp 4 nông thônthời trang trẻ emgiày cao gótshop giày nữdownload wordpress pluginsmẫu biệt thự đẹpepichouseáo sơ mi nữhouse beautiful