יום שני , 18 נובמבר 2024
פאסט-סאב » סיפורי זסטיריה האיקס

סיפורי זסטיריה האיקס

  • שם לועזי: Tales of Zestiria the X
  • מדיה: TV
  • מספר פרקים: 12+1
  • סטודיו: Ufotable
  • תאריך שידור: 2016
  • ז'אנר: פנטזיה, פעולה, הרפתקאות
  • דירוג גילאים: 13+
בעולם בו קיומם של המלאכים הפך לאגדה, יש מי שעוד מאמינה בהם. אלישה, נסיכת הממלכה היילנד, היא מאמינה שהם תקוותה האחרונה להציל את העולם מפני אסון נוראי המתקרב.
היא יודעת שלשם כך עליה למצוא את הנבחר, בן אנוש היכול לקשר בין מלאכים לבני אדם.
בקרב המלאכים, אכן קיים אדם שכזה: סוריי.
כף רגלו מעולם לא דרכה בעיר של בני אדם, ועכשיו חיי השניים עומדים להשתנות בעקבות המפגש הלא צפוי ביניהם.

‏נציין בנוסף שהאנימה מבוססת על משחק של חברת המשחקים היפנית, בנדאי נמקו, ואין קשר בין אנימה זו לבין שאר משחקי Tales of, מלבד פרקים 5-6 שהם סיפור צד למשחק Tales of Berseria (עלילת שני פרקים אלה נפרדת לחלוטין משאר הפרקים).

שרת תכולה
Google פרקים
פרק 0 פרק 1 פרק 4 פרק 7
שרת תכולה
Mega פרקים

49 תגובות

  1. יש תודה רבה על הפרויקט החדש !!!

  2. מתי זה ישתחרר ????

  3. תודה רבה ובהצלחה בפרוייקט 🙂

  4. תודה רבה!

    אתם תתרגמו את גם את הספיישל Tales of Zestiria: Doushi no Yoake??

  5. מצפה בקוצר רוח לראות את האנימה

  6. מתי תתחילו להוציא בערך?
    "שזה יהיה מוכן"… חחחחח
    אני מדבר על תאריכים…
    (סורי על כך שזה נשמע לא הכי נחמד שבעולם)

  7. כבר (*צונזר*) מתרגמים את זה.
    אולי במקום לתרגם את אותו פרויקט תתרגמו את אהבה מזוייפת 2?

    • שלום לך, אני אחראי הפרויקט כאן בקבוצה, ולא אכפת לי מי מתרגם מה, אני מתרגם מה שאני אוהב בלי שום קשר למה קבוצות אחרות בוחרות לתרגם, + אין לי שום קשר לאהבה מזויפת,
      וכמובן שמיותר לציין שההוצאות שלנו הן ברמה הכי איכותית שיכולה להיות, אז הייתי אומר ששווה לחכות מעט ולצפות אצלנו 😉

    • היי אנון אמשיך ואגיד שלנו ממש לא אכפת אם כבר תורגם וע"י מי.
      אתה מוזמן לצפות אצלינו אבל אם בכוונתך להטריל, שיהיה לך יום טוב ומקווה שתמשיך להיות גמד גינה נהדר 😉

  8. אתם תתרגמו גם את הפרקים של "Tales of Berseria"?

  9. אעאעאעאעאעא
    תודה על התרגום D:
    עכשיו אני סוף סוף אצליח לקלוט מה קורה שם.
    רק חבל שכנראה לא אבין בחיים את המשחק ;=;

  10. אתם תתרגמו גם את העונה השנייה?

  11. וואו סדרה יפה!!! תודה רבה על התרגום!!

  12. תתרגמו גם את העונה השניה?

    • כן, האומנם אני אתחיל לשחרר את הפרקים רק כשהכל יהיה מוכן, אז המתינו בסבלנות 🙂

  13. עוד כמה זמן הם יצאו בערך

    • כשאסיים לעבוד על הפרקים, משמע רק אחרי שהעונה תסתיים +
      אז יש עוד זמן.

  14. חובה לראות את פרק 0 לפני שמתחילים את הסדרה או שזה פרק בונוס כזה?

  15. מתי העונה השניה יוצאת?

  16. יש בעיית סינכרון בין הסרטון שרץ מהר לקול של השחקנים

  17. מתי תתרגמו את העונה השניה?

    • כנס לעמוד הפרויקט של העונה השנייה וקרא מה רשום שם באותיות גדולות בצבע אדום.

  18. סתם שתדעו כבר תרגמו את כל העונה השניה באנימה ספין

    • כן, צודק
      רק שזה לא תורגם בספין אלא אצלנו! ופורסם ללא אישור הצוות.
      גם אם המפרסם הינו אחראי הפרויקט לשעבר, לא הייתה לו זכות לפרסם. בכל מקרה השחרור שלו לא היה מוכן לשחרור + הוא החסיר פרק שעדיין לא שוחרר.

      מומלץ לחכות ולצפות לפרקים שלנו.

  19. ראיתי עכשיו את פרק 0 ובחיים לא יצא לי לראות אנימה עם גרפיקה ואפקטים כ"כ מושקעים זה מרגיש כאילו אתה נמצא שם הצבעים מדהימים והכל נעשה בצורה מדויקת עד לפרטים הקטנים!!

    • ממליץ לך לנסות גם את פייט זרו ואת פייט סטיי נייט (שנמצאות באתר), הן מאותו הסטודיו והאנימציה שם גם מדהימה 🙂

      • ראיתי גם אותן ואיזה קטע בדיוק נזכרתי שהפעם היחידה שנדהמתי ככה מאנימציה וגרפיקה היה בפייט סטי נייט ובפייט זירו
        תודה בכל מקרה 🙂

  20. פרק 3 אינו יורד.האם תוכלו לסדר זאת בבקשה?

  21. יש לי שאלה בנוגע לחלק השני של הסדרה, ראיתי שהיא משודרת בשנת 2017, השידורים הסתיימו כבר ביפן?

  22. תודה,הסתדרתי.

  23. מה אתם אומרים שווה לראות את הסדרה עם לא שיחקתי במשחק

  24. פרקים 1 4 6 7 לא נמצאים אם יש אפשרות בבקשה לשלוח לי או לתקן את זה אני מאד אשמח תודה מראש אלופייייים

  25. אז פרקים 5-6 הם סוג של פילרים

תגובה חדשה

האימייל שלך לא התפרסם.

עבור לתחילת העמוד