יום שלישי , 19 נובמבר 2024
פאסט-סאב » כללי » פיירי טייל פרק 280 | Fairy Tail Episode 280

אודות המשתמש Play

שלום לכולם! אני הקרואסון המופלא Play ומשמיד הבורקסים! הייתי פעיל בקבוצה בין השנים 2019-2011, מלא מלא זמן! תפקידיי היו: מתרגם, עורך לשוני, בקר איכות, מקודד, טייפסטר, מתזמן (כן גם מתזמן שורות בפרק ולא רק קריוקי) ואממ זהו.
עבור לפרופיל »














פיירי טייל פרק 280 | Fairy Tail Episode 280


25 באוקטובר 2018 בקטגוריית כללי | 28 תגובה

----

שלום לכולם, כאן איתכם מתרגם הקרואסונים המופלא ומשמיד הבורקסים!

והנה הגענו לעוד פרק! וoh boy איזה פרק!

הפעם זה פרק עם מלא אינפורמציה וגם הוא נראה ממש טוב! אני אישית מאוד נהניתי ממנו וגם מהעובדה שהפרק הזה מכסה 3 צ'אפטרים, דבר שלא קרה כבר הרבה אבל הרבה זמן! (זתומרת פחות מריחות והבזקים לעבר).

כבר אומר מראש, חלק משמות הדמויות שמופיעות כטייפ כנראה ישונו לאחר שהן יבוטאו ביפנית, כי מה לעשות מה שהיפנים רוצים שונה ממה שהם רושמים באנגלית [אני מסתכל עליך Saver tooth]

 

וול, מקווה שתהנו! (:

ולוסי אף פעם לא מבינה למה נאטסו לא מקשיב לה...

ולוסי אף פעם לא מבינה למה נאטסו לא מקשיב לה…

 

פרק 280

 

וזהו, עד הפעם הבאה!

28 תגובות

  1. איכס למה שמתם תמונה של לוסי שימו דמות שהיא חשבוה ולא זבל כמו לוסי

  2. אלופים תודה רבה!
    אפשר לשאול מאיזה מקורות אתם מתרגמים לעברית? ישירות מיפנית או דרך תרגום מאנגלית?

    • שמח לשמוע!
      אז ככה הלוואי שהייתי יודע יפנית ברמה שלא הייתי זקוק לתרגום באנגלית אך זה לא כך, אולם משום שאני כבר לא מעט שנים עובד על הסדרה הזו אז כבר אני מזהה מילים מסוימות ביפנית שהדמות אומרת ומתקן את התרגום לפי כך.

      כמו כן אני תמיד מצליב מקורות עם כמה מקורות שונים של המנגה, ועושה מזה את המשפט שיוצא הכי נכון לאותה שורה ^^

      • כן באמת רואים את ההשקעה שלכם!
        אתה יודע להגיד לי מה האיכות (Bit rate) של הVideo וה Audio של השחרורים שלכם?
        כי להבנתי קבצי MP4 פחות איכותיים מ MKV.

        • הכוונה שלי אם זה אפשרי לשחרר את הפרקים בגירסא 1080p, כך שנקבל את האיכות המקסימלית ועם התרגום שלכם זה יהיה מושלם.

          • אני משחרר על 720 לא סתם.
            גרסת המאסטר שהסטודיו הספציפי הזה משחרר היא 720, כלומר כל איכות מעל זה סתם upscale שמנפח את הקובץ ללא סיבה ^^

            כלומר, אתה כעת מקבל את איכות הוידיאו הטובה ביותר ?

            • לצערי אני לא מסכים איתך.
              השוואתי את הפרק 1 של האתר שלכם (720P) עם האתר המתחרה קריספי (1080P) וניתן לראות שהאיכות התמונה/וידאו שלהם יותר ברור וחלק מהפרק שלכם.
              מיותר לציין שהאיכות תרגום שלהם על הפנים ואין תחליף לעבודה שלכם.

  3. טוב לראות את נאטסו בוגר ויותר רציני לשם שינוי!
    ותודה רבה על הפרק, האיכות מצוינת כמו תמיד ^^

  4. מה רע בהבזקים לעבר?

    • שבמקרה הזה אנחנו צריכים לנבור בפרקים סופר ישנים ולהוציא משם משפטים כדי שזה יהיה תואם למה שהוא אמר בעבר ^^`

  5. למשה:

    אוקיי אז ככה, הלכתי מעבר והשוואתי בין ההוצאות של ה720 וה-1080.
    כמובן שאם תנסה למתוח את התמונה של 720 ל1080 בנגן שלך, אתה תראה שהתוצאות פחותות יותר משום שקראנצ’י משתמשים באלגוריתם UPSCALE משלהם שאני מאמין שמצליח לתת תוצאות שזה ייראה דומה כאילו המאסטר הוא 1080P אבל למעשה הוא לא.

    בנגן שלי ספציפית שאני מותח תמונה ל1080 אני מקבל תוצאה דומה מאוד למה שקראנצ’י עושים [משתמש בפלאגינז שמשפרים את התמונה] אז אני מאמין שהאשם כאן כמו תמיד היא הצפייה הישירה ואני ממליץ לך לעשות את הבדיקה על גבי המחשב ולא מצפייה ישירה נטו [אלא אם הורדת אותם אז זה לא רלוונטי]

    כמו כן אם תנסה לחפש RAW BD של פיירי טייל, שזה נחשב ההוצאה האיכותית ביותר, אתה תראה שמשחררים רק גרסת 720 ולא 1080. למה? כי המאסטר שהסדרה משוחררת הינו 720P.

    ובנוסף לכך, אני בהוצאה שלנו משתמש באלגוריתם שמונע BANDING על התמונה [ https://goo.gl/ZCncuG ] שגורם לכך שבמקום שאקודד בתוך 10 דקות, לוקח לי שעה וחצי. אז אם אקודד על 1080P זה ייקח לי פי 2, כלומר 3 שעות.
    משהו שלסדרה שבועית כזו לא ריאלי.

    בכל מקרה, אסכם חח
    1. ה-1080p נראה טוב רק כי אלגוריתמי הUPSCALE של קראנצ’י יודעים לגרום לכך שזה ייראה יותר טוב
    2. אם תנסה לראות את הפרק בנגן ביתי עם פלאגינים מתאימים, אתה תראה שהאיכות זהה אחד לאחד
    3. המאסטר שהסדרה משוחררת הוא 720p, כלומר כל רזולוציה אחרת היא סתם רמאות וניפוח של הקובץ עם שיפורים מאוד מינימליים
    4. קידוד הפרק ייקח לי כפליים לעומת 720, ובתור אחד שכעת גם לומד זה משהו לא טריוויאלי בשבילי
    5. שחרורי הBD של הסדרה גם הם משוחררים ב720, כי שוב, כל שחרור אחר הוא סתם UPSCALE לא נחוץ

    נ.ב אם תרצה לדבר על זה ביותר לעומק, אשמח אם תוכל לתת את הסקייפ/דיסקורד שלך ונמשיך משם (: אולי גם אלמד דברים חדשים

  6. אני ממש ממליץ לכם לתרגם אימה שאף אחד אחר לא מתרגם יש עונה חדשה לאינדקס קסומה ומסויימת (טו ארו מאג'וטסו נו אינדקס) זאת אנימה מדהימה וכבר תרגמתם את העונות האחרות אז זה יהיה מושלם אם תמשיכו♥

    • היי! ראשית לא כל כך מעניין אותנו אם מישהו כבר תרגם או לא, אנחנו עושים מה שאנחנו אוהבים! (וגם אנחנו לא מקבלים הצעות תרגום)

      בכל מקרה כרגע אין צוות שמעוניין לעשות את הסדרה הזו, אז לטווח הקרוב זה לא הולך לקרות ^^

  7. תודה רבה
    ^_^

  8. ‪nave bergman‬‏

    מגה חוסמים את הצפיה ודורשים כסף אחרי 2 פרקים ברצף למה הפסקתם להשתמש בשרתי גוגל?

    • כי הם מוחקים לנו פרקים.

      ואם מגה נחסם לך או משהו בסגנון, אז גם אתה יכול לצפות בפרק דרך streamoe שהקישור נמצא בעמוד הפרויקט.

תגובה חדשה

האימייל שלך לא התפרסם.

עבור לתחילת העמוד