יו people .. היום ת'מקבלים ת'פרק ה-15 (זה גם כתוב בכותרת) של FSN2 !!
עכשיו תוכלו להבין על מה Ufotable הוציאו ת'תקציב שלהם
פייר.. נראה טוב..
הפרק תורגם בחסותו של ערן ~> עכשיו תצננו קצת ת'התלהבות למה
ערן עדיין בתקופת לימודים וזה.. אז ברגע שהבחור יהיה משוחרר
מכל עוולות העולם הזה.. הוא יריץ ת'תרגום של הפרקים הבאים
(וככה הצלחתי להפיל את זה עליו.. בלי שאף'חד שם לב..
ערן 'צטער אחי.. זה או אני או אתה. ואני בוחר בי)
ולגביי.. בחודש וחצי האחרונים בכלל לא נגעתי כמעט במחשב
והייתי עסוק רצח ועוד כל מיני בוג'ראס.. לא כזה מעניין..
לגבי durarara אני עדיין עובד על הפרקים.. מה נעשה
סדרה לא פשוטה לתרגום.. מיליון דמויות, מיליון עלילות, מינימום 500 שורות רק של תרגום.. לא קל..
אגב שפשפתי את אוצר הקללות שלי במיוחד לסדרה.. משהו טוב!
לגבי הסרט של שטיינס גייט.. אני לא המתרגם אז אני גם לא יכול לתת
לכם צפי מתי הוא ייצא.. אבל נבדוק לכם ת'עניין..
אחרי שראיתי ת'פרק הנוכחי (15) של FSN מצאתי הקבלות מטורפות
לפרק (15) בסדרה אחרת שתרגמתי ב-2011 נראה לי זה היה.. Mai Hime
הדמות ורקע החיים של איליהסביל מ-FSN ושל אליסה מ-Mai Hime בול אותו הדבר.
קרדיטים לחבר'ה:
* TDFTHole / נחור >> על עיצוב הלוגו
* Etka / אתי >> על עיצוב הקריוקים
* Michal / מיכל >> על תזמון הקריוקים
* Exeaction / ערן >> על התרגום, העריכה הלשונית, תרגום הפתיח והסיום
* NightCrawler / סהר (אני הזחלן) >> על העריכה הלשונית, הטייפסטינג, הקידוד ובקרת האיכות
אללה שבת שלום.. תפננו.. וזהו אללה ביי
אה. אגב אני פה אם מישהו רוצה לשאול משהו.. מבטיח לענות
הסדרה הכי טובה באתר,מתי הפרק הבא יוצא?
הכל תלוי בערן… לא יכול לתת לך תאריך.. יכול להיות שבוע הבא ויכול להיות יותר
אני אומר חכה לתשובה מערן לגבי זה
אהלן אנונימוס.
רוב הסיכוים שביום שלישי אסיים לתרגם את פרק 16 ואעביר אותו לטיפולו של הזחלן.
אפשר לשער שביום שישי הבא יצא עוד פרק.. ומי יודע? אולי גם בשישי שאחריו.
אני סטודנט באמצע תקופת מבחנים. תאחלו בהצלחה והתאזרו בסבלנות צופים יקרים (:
תודה רבה לכם נהנתי מאוד
אהה… בכיף אחינו
תודה רבה!
תודה חיכיתי לזה הרבה זמן.
'צטער על ההמתנה אחי.. ותהנה..
אני לא הבנתי את הפרק בכלל
1. למה איליה לא עזרה לברסקר להלחם בו? היא קוסמת די חזקה ממה שראינו
2. מה זה המפעל הזה שהבובות דיברו עליו בתחילת הפרק. מה קורה מאחורי איזברן האלו?
ובכללי זה ממש מעצבן ששירו לא גילה שהיא סוג של אחותו. למה הם היו חייבים לקחת את הסיפור למצב כזה
זה כאילו היא לא מימשה את הפוטנציאל האמיתי שלה בסיפור. סםת את הקשר שלה עם הרקולס שזה סתם קיטשי ולא מעניין
גם אם היא תלחם היא רק תפריע להרקולס גילגמש פשוט יפתח שר מאחורי והיא תמות
הגיד כמה דברים בנושא הפרק והדמות של אילה.
א' היכולות ההתקפיות של אילה הן שליטה בברזרקר וזהו בערך היא אומנם הראתה כמה דברים באנימה הזו כמו גם במנגה אבל בנובל שאלו מבוססת האנימה והמנגה לא היה הזכור לקסם התקפתי מסוים שהיא יכולה להשתמש בו או משהוא מיוחד שיגן אלא.
ב' בנוסף לא' למשרתים יש יכולת מובנת שנקראת בהתנגדות לקסם זה אומר שהם לא ישופעו מקסם באתם לדרגה של הסטטוס שלהם לדוגמה משרת מקבל סטטוסים שמחולקים מA הכי גבוה לE הכי נמוך לצורך השווה משרת שמחזיק בהתנגדות לקסם ברמה A היה חסין לקסם ברמה גבוה אז גם אם לאילה יש קסם התקפתי כאשר היא תשתמש בו על משרת הוא לא יושפע מזה אלא אם כן הוא היה ברמה גבוה מספיק כדי לחדור את ההתנגדות לקסם שלו הדרגה של המשרת שדובר אלא היא גבוה יחסית.
ג' בנושא של בזבוז הדמות של אילה ישנם 3 מסלולים שונים בנובל שאלו מבוסס הסדרה הזו והסדרה הקודמת לה השמות של המסלולים הם "גורל" "להבים שעובדים ללא הפסקה" ו"Heaven's Feel" התפקיד של אילה במסלול "להבים שעובדים ללא הפסקה" הוא הקטן ביותר מבין השלושה שציינתי. ובאחרים בדרך כלל יש לה אינטראקציה אם שירו ואפילו כזו בעלת משמעות לסיפור שיכולה להשפיע על כלל הסיפור.
ד' בנושא של "המשפחה של אילה" במקור היה אמור להיות מסלול במקום או בנוסף למסלול השלישי שציינתי "Heaven's Feel" שהיה אמור להתמקד יותר באילה בתור דמות רשאית ולספר את הסיפור של המשפחה הזו אבל הוא לא יצא לפועל מה שקורה הוא שבמקום מסלול מיוחד לאילה נחשפים למידע רב בנוגע למשפחה שלה המטרות והמנעים שלהם במסלול השלישי בעל השם "Heaven's Feel" שעומד להיות מעובד לסרט המידע עצמו מספק הרבה מעוד הסברים למטרות והכוונות שלהם.
אבל משום שמדובר בסרט אני לא יודע עד כמה הוא היה ארוך ועד כמה הוא יקצץ במידע שיסופר שכן יש במסלול הזה הרבה קרבות והרבה הסברים שלוקח זמן לספר ולהסביר אותם.
תודה רבה על המידע! עכשיו באמת סיכמתה לי את העניין
אבל אני זוכר מפרקים 1-12 שהיא תקפה עם ציפורים לבנות בערך כמו אמא שלה בזירו שזה די חזק
אולי הוא יכל לפתוח שער של חרב מאחוריה אבל הוא יכל גם בלי קשר לאם היא נלחמת או לא וזה מה שהוא עשה גם (מה שהפריע לברסקר להתעסק רק בו)
לא ידעתי שזה הולך לכמה מסלולים, תאמת זה די מעצבן כי זה כאילו אף פעם לא נקבל את הסיפור המלא בגרסה אחת. פשוט נורא חבל שהכינו אותנו למפגש בין אחים חורגים עם מערכת יחסים מסובכת אבל בעצם לא יקרה בניהם כלום
המשכתי לראות באנגלית למרות שלא ממש הבנתי מה הלך אבל ממה שזה נראה שירו וארצר טרולים מסריחים חחחח סדרה פח יחסית לפייט זירו
פרק 3 או 4 אם אני זוכר נכון.
בכול מקרה אמרתי כבר זה הקטע הזה היה פילרי לחלוטין היא לא נלחמה ברין.
בנושא של התקפה היא לא אפשרית כי כמו שכבר אמרתי למשרתים יש התנגדות לקסם במקרה הזה גם אם היא תתקוף אותו התנגדות לקסם שלו תעצור את ההתקפה והוא לא יושפע מימנה.
ושאלה שאני שאלתי אותה מספר פעמיים למה אין תרגום בגרסת ה720P לפרקים 13 ומעלה? יש סיבה מסוימת או שלא? ותודה רבה על התרגום.
אה כא.. בגדול ממה שאני מניח אנשים אוטומטית בוחרים בגרסת ה-1080p בין אם בצפייה או בהורדה
עכשיו בגדול גם אם אני אהיה מוכן לשחרר גרסת 720p.. זה בטח לא יהיה לאיכות HDTV אלא רק ל-Bluray
אז כן זאת החלטה שלי.. לוותר גל הגרסה הזאת..
יורשה לי לשאול באיזה תוכנה אתם משתמשים כדי להדביק את הכתוביות?
אנו משתמשים בתוכנה MEGUI כדי להדביק את הכתוביות על הוידיאו.
תודה רבה. 🙂
מחכה בקוצר רוח לפרק 16. 🙂
בהצלחה בתרגום. 🙂
אתם הולכים לתרגם את העונה השנייה של פייט זירו ??
וגם שאלה אחרת אתם לא צריכים עוד עורכים לשוניים ?? כי פניתי אליכם ופשוט לא חזרתם אליי עם תשובה??
השמח אם תוכלו לענות בהקדם האפשרי
העונה השניה של פייט זירו גבר תורגמה מזמן אחי..
סתכל בתיקייה.. העונה הראשונה והשנייה נמצאות ביחד.. פשוט פרקים 14-25 הם בעצם העונה ה-2
חחחחח סטלן הלילה הרגתה אותי חחחחחחח
בדיחה של אופיר (Play) עליי.. אז.. כבוד!!..
מה הולך עם הסדרה יש משהוא חדש לגבי פרק?