יום רביעי , 20 נובמבר 2024
פאסט-סאב » כללי » התקפת הטיטאנים – שחרור כפול! פרקים 26-27!

אודות המשתמש W1zaX

עבור לפרופיל »














התקפת הטיטאנים – שחרור כפול! פרקים 26-27!


10 באפריל 2017 בקטגוריית כללי | 59 תגובה

----

 

דבר אחראי הפרויקט:

 

חג שמח לכל הצופים !
אחרי הרבה עבודה קשה והשקעה רבה, אני שמח להביא לכם סוף סוף את מה שכולנו חיכינו לו כבר הרבה מאוד זמן, שני פרקים ראשונים של התקפת הטיטאנים 2 !
חשוב לי לציין שהעיכובים שהיו הם עיכובים חד פעמיים שנגרמו בגלל דברים טכניים שדורשים השקעה רק בהתחלה.
כולנו כאן עובדים סביב השעון מהרגע שהפרקים משתחררים, ודואגים שהפרקים ישתחררו בצורה הטובה ביותר.
אנחנו לא משחקים ובטח שלא מחפפים.
אנחנו מתכוונים לעמוד ביעד שהצבנו לעצמנו, ולעמוד בו בצורה הטובה ביותר.
שתהיה לכם צפייה מהנה 🙂

דבר המתרגם:

שלום לכל הצופים, כאן Equinox 🙂
למי מכם שזוכר, אני הבחור שתרגם לכם את שוקוגקי נו סומה בזמנו, ואז הגיעה הבגרות שלו בפיזיקה, ובמתמטיקה ופסיכומטרי ו…כיף 🙂
בכל מקרה, לענייננו, יש כמה נקודות בנוגע לסדרה שמאוד חשוב לי לדון בהן:

עוד לפני שהתחלנו לתרגם את הסדרה, היה לצוות חשוב מאוד להחליט על אופן כתיבת המושגים והדמויות כדי לשמור על אחידות ומהירות.

  • לוי/ליוואי כשהגענו לשם של ליוואי, בעוד אני התעקשתי לקרוא לו לוי, שזהו שם שמקורו בעברית ושיוצר הסדרה בחר בו עקב דמות מהסרט הדוקומנטרי "מחנה ישו", על מנת להיות נאמנים להגייה היפנית, ועקב היות דעתי דעת מיעוט, הוחלט לרשום ליוואי ולא לוי. אני מציין זאת כדי שתדעו שאיני חושב שזה נכון ואיני עומד מאחורי החלטה זו.
  • הנג'יהדמות מוכרת בתור יד ימינם של ליוואי ושל ארווין בחיל הסיירים האהוב עלינו. יוצר הסדרה בכבודו ובעצמו אמר כאשר נשאל על מיניותה של הדמות כי אין חשיבות למינה. חשוב לדעת כי במנגה של האנימה, וכך גם בסדרה עצמה ביפנית, אין אזכור למיניותה של הנג'י. יותר מאוחר ציין היוצר כי בדיבוב לאנגלית מומלץ להתייחס להנג'י כזכר ונקבה לסרוגין. עם זאת, כדי למנוע בלבול ומטעמי נוחות, החלטנו להתייחס להנג'י כנקבה.
  • הפתיח כפי ששמרתי על המסורת משוקוגקי, התרגום בעברית הוא שירי, הוא מתיישב אחד לאחד (כמה שניתן) על ההברות ביפנית וניתן לשיר אותו, ממש כמו השירים בערוץ הילדים (רק באיכות ודיוק למקור הרבה יותר גבוהים כמובן). הפעם גם הוספתי אפקט לעברית כדי שיהיה נוח לדעת מתי שרים כל הברה, מקווה שתיהנו לשיר (אם אתם אוהבים).
  • הסגיר למרות שעוד לא יצאו המילים הרשמיות לסגיר, אנשים רבים כבר ניסו משמיעה להבין מה שרים בו. השירה היא באנגלית ככל הנראה, אך המילים אינן יוצרות קשר הגיוני בעליל. מעבר לכך, אין הבטחה של 100% שהמילים שניסו לתעתק הן המילים הנכונות ועקב כך החלטנו כי לא נתרגם את הסגיר עד שיצאו המילים הרשמיות שלו על ידי הלהקה שהוציאה אותו. הגרסה המלאה של השיר צפויה לצאת ב-24.5.2017, ורק אז נוכל בלב שלם לתרגם אותו לעברית בצורה יעילה ומדויקת. 

מקווה מאוד שתיהנו 🙂

Play: שלום לכולם, כאן אתכם בקר קרואסוני הפרובאנס הכשרים לפסח ומשמיד הבורקסים!

אז הנה הגענו לפרויקט המיוחל, אחרי הרבה המתנה וכסיסת ציפורניים!

אני שמח לקחת חלק בפרויקט הזה ומאחל לכל חברי הצוות בהצלחה וגם לכם שתיהנו מהפרקים ^^

אה, ועוד בונוס נוסף לכם P: , לפני שבועיים לרגל יציאת העונה השנייה של הטיטאנים, יצאה האובה על ליוואי (שכבר שחררנו בעבר הרחוק) ב-HD!

אז לקחתי על עצמי ותזמנתי ושיפצתי מחדש את האובה ושיחררתי אותה על HD, כך שיהיה אפשר ליהנות ממנה בצורתה האמיתית ביותר, ואם לא ראיתם אז הגיע הזמן לצפות!

לינק לאובה

Aviram22: היי, קודם כל אני רוצה לומר כמה אני שמח לעבוד על הפרויקט הזה, זו ללא ספק האנימה שהכי אהבתי באתר מבחינת הכל, מעט התאכזבתי כשהכריזו שיהיו 12 פרקים בלבד מכיוון שזה אפילו לא קצה הקרחון מבחינת העלילה, אבל אני בהחלט מצפה בקוצר רוח למה שעתיד לבוא בהמשך, אז שתהיה לכולם צפייה מהנה! 😀

איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק איפה הפרק

 

פרק 26

 

פרק 27

 

 

וזהו, עד הפעם הבאה!

59 תגובות

  1. אחלה פרקים ניראלי שראיתי שמה את קופיקו

  2. 2 הפרקים האלה הדבר הכי טוב שקרה לי השבוע!!

  3. תודההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה

  4. אתם מדהימים! אין לי מילים לתאר עד כמה!
    קראתי את המנגה ולכן אני יודע מה יקרה בהתחלה… אבל הבנתי שהסדרה מתכוונת להמשיך בדרך שונה מהמנגה… זה נכון?
    ושוב תודה על התרגום ועל ההשקעה! זה לא מובן מאיליו!
    כל משפש כל מילה כל אות שכתבתם… תודה.
    פשוט, תודה.

    • הובכן, זה מה שגם אני הצלחתי להבין, אם כי אני תוהה כיצד הם יעשו זאת.
      ניחוש שלי הוא שהם ידלגו על חפירות מסוימות שקיימות במנגה שנמשכות על צ'אפטרים רבים וללא צורך לצופה המסכן 😛

      • בהצלחה בפסיכומטרי.
        תודה על התרגום הורדתי, וצפייתי.
        יש לכם מקור רשמי לזה? בנוסף בתור קורא מנגה לשעבר
        מידע מהמנגה לא משהו גדול.

        (הפסקתי לקרוא אותה בערך בפרק 70 כדי לשמור על מתח.) אני מניח שזה היה בלתי אפשרי בלי לדלג על סגאה שלמה ארוכה, וחשובה.

        בנוגע לפרק 26 לא צריך להיות רשום "החיה טיאטן" ולא ה-"טיאטן החייתי"?
        בנוגע לשיר הפתיחה לא צריך להיות רשום "לב" במקום "חיים"? (זו גם הסיבה ללבבות השונים, שדרך אגב דיי מדויקים מבחינה ביולוגית.)

        • הפסיכומטרי כבר היה בחמישי, אבל תודה, מחכה לתוצאות 🙂
          אני חושב שקראתי על זה בMAL אבל לא 100% בטוח.

          האנימה ככל הנראה תעבור על שני הארקים עד פרק 70, או שאולי קצת פחות, לא סגור על איך הם יעשו את זה

          תראה, אם קראת את המנגה אתה אמור להבין את התרגום, אבל לצורך העניין, The Beast Titan הוא הטיטאן החייתי, כפי שThe Female Titan הוא הטיטאן הנקבי. אנחנו משתדלים לשמור על אותו המשקל כדי ליצור אחידות. מעבר לכך "החיה טיטאן" לא נשמע הגיוני כל כך.
          לא נכון בעברית לרשום "להקריב את הלב שלך" אלא את חייך. את הלב מקריבים רק כשאתה אוהב מישהי ומפחד שהיא תשבור אותו, בעיקר במשולשי אהבה 🙂
          וכן, זה מבאס אבל מה לעשות, מראים לבבות בדיוק כשאומרים "שינזו", אבל, שוב, מה לעשות, זה לא תקין לשונית.

          • תודה על העריכה (אני לא מצליח להבין את התגיות פה.).
            בנוגע לתרגום של השיר פתיחה המשמעות של המילה "לב" היא יותר מסובכת מזה… נכון שהיום המשמעות הזו השתנתה למוסג הרגשי אבל בעבר (גם ביהדות אם איני טועה יש משמעות שונה.) ללב היו משמעות של חיים, אינטליגנציה, מחשבה, מוות ,ועוד, תלוי בתרבות ובתקופה מה שרלוונטי לתקופה ולמקום שבו מתרחשת הסדרה זה המוסג חיים ההוכחה לזה היא ההצדעה של הדמויות שאומרת השקיעו את ללבכם (נאמר בפרק 4 בעונה הקודמת.).

            בנוגע לתרגום השם של ה-"חיה טיאטן" ההיגיון לא עובד כל כך כי זה רק השם של הפרק.
            מידע מהמנגה:

            ככה נהגו לכנות אותו בנושא של המנגה בנוסף לפני שהשם שלו נחשף (אין לי מסוג מה השם שלו דרך אגב.) אבל זה באמת לא כל כך משנה כמו שציינתי מקודם.

            מידע מהמנגה.

            ספק אם יוותרו על הסגה הבא וספק עם בכלל יעבדו אותה בעונה הזו. משום, שמעבר לזה שהיא הארוכה ביותר במנגה מימה שהתרחש עד לאותה עת היא חשובה מעוד לסגאה שאחריה (שאותה לא קראתי.). מה גם אני לא חושב שזה שיקול כלכלי כל כך כי אחת הדמויות הפופולריות ביותר מקבלות זמן מסך שם אז אני באמת בספק אני מניח שיעצרו בנקודת הזמן של בערך פרק 50.1 או פרק 51.1 אני מניח שאתה מבין על מה אני מדבר אז לא הרבה בפרטים.

            בנוגע לאנימה לא ראיתי דבר לא בבMA, ולא בanime news network אז אולי היה מדובר במתיחה? או אולי במידע לא מאומת? מה גם מוזר שיפרסמו דבר כזה בשלב כל כך מוקדם באנימה.

          • בספק רב שיעברו רק על הארק החמישי, אמרו בטריילר שיש לקריסטה את הזכות לדעת את סוד החומות, חומר מובהק של הארק השישי….

            • תודה על העריכה.
              מידע מהמנגה.

              הזה טריילר זה היה?
              גם אני בספק… אבל מצד שני ה-"ארק השישי" כמו שקראת לו הוא הארוך ביותר (עד לאותה נקודה.) אני בספק שהם יכולים לסיים אותו ב6 או 7 פרקים בלי להוריד הרבה דברים… מה שכן אני מקווה שזה לא אומר שהם יקטעו אותו באמצע ויכריחו אותנו להמתין עוד 4 שנים.

              בכול מקרה אנחנו גולשים מהנושא ואולי כדי שנעצור אותו כאן לפני שנחשוף משהו שצופה האנימה לא צריכים לדעת עדיים.

      • jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj

        מתי יצא פרק 3 היום? (באיזה שעה)

  5. אתם פשוט תותחים אין מילים,
    תודה על ההשקעה והזמן, אין עליכם.
    רק שאלה קטנה באיזה ימים אז הולך לצאת כל שבוע הפרק,ימי שלישי???

    • הפרק יוצא ביפן ביום שבת, אנו מקווים לשחרר אותו ביום שני, ואף בראשון אם נצליח, ולכל המאוחר אכן יום שלישי 🙂

    • תודה ^^
      וקשה לומר, אולם אנו שואפים שזה יצא כל שבוע בין ראשון ועד שלישי.

  6. תודה 🙂 🙂 🙂

  7. היי חברה זאת שוב אני… אני כותבת בכל מקום אפשרי. רק רציתי להגיד שאני כל כך מודה לכם שאין לי אפילו איך להגיד את זה בצורה נורמאלית… גם לא ציפיתי שתשחררו בשעה כזאת… אבל באמת למי אכפת. ראיתי כבר את שני הפרקים באנגלית, כי ידעתי שממילא הולכים להיות לי ספוילרים משיטוטים ביוטיוב ובערוץ akidearest המופלאה. אז פשוט ראיתי באנגלית, כי החלטתי שאטטאק און טאיטן אני רואה רק בפאסט סאב. זהו. שום באקה לא בא בחשבון. בכל מקרה אלף תודות לכם!!!!!

  8. פרק 26 כל כך טוב אבך פרק 27 היה גרוע

    תודה על התרגום אתם האתר העי טוב שיש ותמשיכו ככה

  9. אוטקו שעושה חיים

    זו רק אני או שהסדרה נהייתה יותר אלימה?

  10. wellaintthatsomething

    תודות רבות

  11. תודה רבה לכם על הפרקים
    למרות ש 26 שבר לי את הלב

    מייק???

  12. זה לא ספויילר אמיתי אבל מי שקרא את המנגה יודע שמה שמופיע בשיר הסיום זה ספויילר רציני לעונה השלישית

    • לכן זה לא באמת ספוילר 🙂 ואם אתה שואל אותי, זה יהיה עונה רביעית בקצב שהם מתקדמים עם הוצאת הפרקים 😛

  13. למה הפרק הראשון הוא 1.8G ?

    • בגלל הטייפ שעשינו באפטר אפקט, אולם אנחנו מחפשים דרכים להקטין את גודל הקובץ.

  14. הבנתי שיהיו רק 12 פרקים העונה זה נכון??

  15. חיכיתי בקוצר רוח!!!!!
    אתם כאלה מושלמים ~למרות שראיתי באנגלית והבנתי 50% כי לא יכולתי לחכות.

    אבל ךא אחד שניים אתם מושלמים קבוצת הפנסאב האהובה עליי❤❤❤❤❤❤

  16. אני חייב להגיד שמה שרואים באובה פלוס מה שמסופר במנגה הופכים את לוואי לאחת הדמויות האהובות עליי באנימה

  17. בגלל שלעונה יש 12 פרקים תהיה עונה שלישית?

    • כרגע לא ידוע

    • המנגה ממשיכה מעבר לאירועי העונה השנייה.
      שינגקי נו קיוג'ין(התקפת הטיטאנים) היא כבר מותג פופלרי מאוד, הן כמנגה והן כאנימה, לכן הסיכוי שלא יסיימו אותה זה כמו הסיכוי שלא יסיימו את בליץ' או את נארוטו.
      רק בשביל לסבר את האוזן, נוצרה סדרת ספין-אוף לסדרה זו, שנקראת "התקפת הטיטאנים-חטיבת הביניים". יש להבין שעל מנת להכין כל סדרה מצוירת באשר היא, חייבים תקציב. לסדרה שמקבלת ספין-אוף בהכרח יש תקציב בשביל להכין עונות חדשות לסדרה עצמה, כפי שקרה בנארוטו עם הספין-אוף של רוק לי.

  18. ממש תודה על הפרקים!
    רק, הערה – כשלא ברור מה המין ו/או המגדר של הדמות יש לפנות עלייה או ברבים ("הם אמרו") או פעם כך פעם כך ("היא אמר") או בעזרת הפרדה ("הוא/היא אמר/ה").
    לבחור לשון פנייה נחשב לדבר מאוד לא מנומס כיוון שאתה בעצם קובע את המגדר לאדם. זה כמו שאני אחליט לפנות לאחי בנקבה פתאום, למרות שהוא מזדהה כגבר.
    סליחה אם זה מטריד או משהו, אבל כג'נדרקוויר מציק לי מאוד כשדברים כאלה קורים.

    • אשתף ואומר שאני מאוד רציתי לקרוא להנג'י לסרוגין כזכר וכנקבה עקב סיבה זו. עם זאת, אחראי הפרויקט קבע כי זה יצור חוסר אחידות ובלבול רב כשרוצים לערוך את הפרק ולבדוק טעויות של זכר-נקבה. על כן, הוספתי את ההערה הרלוונטית בפוסט זה, דבר שאדם אחר היה יכול להשמיט באלגנטיות.
      אוסיף ואשתף שאני הומוסקסואל, על כן את\ה יכול\ה להיות בטוח\ה שאני בקיא בנושא ומודע מאוד לרגישות שלו.

  19. מתי אתם מעלים את הפרק הבא?

  20. למה רק 12 פרקים לעונה הזו!!! אני דורש מיליון פרקים!!!(טוב נוו זה לא יקרה)

    תודה רבה לכל הצוות באמת תרגום טוב ואיכותי ממש מחכה לפרק הבא!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  21. וואו, איזה פרקים, סופסוף גם זה יצא אחרי שנים!!!
    זה כל כך מטורף שגם(ספויילר שמתגלה בפתיח)
    .
    .
    .
    .
    הוסיפו עוד סוגים של טיטאנים.
    .
    .
    וואו הפתיח מדהים יצא ואהבתי שעשיתם גם לו הדגשות, משפר ברמות את החוויה של הצפיה בפתיח.
    אבל הסגיר…. גוד אינסיין….לא הבנתי מילה ממה שאומרים שמה….לא פלא שאנשים לא מבינים אותו, פסיכודלי ברמות ?.
    הכמות השקעה שנתתם בפרקים מאוד מודגשת ואישית אני מאוד מעריך את זה (גם בכללי כל דבר שאצלכם מושקע ברמות מטורפות).
    .
    .
    אני ממש מחכה לראות מה יקרה בהמשך ואני מקווה שלא יהרסו את האנימה כמו שהרסו את העונה השניה של טוקיו גהול (הרסו הכוונה אנימה לעומת המנגה).
    .
    .
    ולסיום: אריגטו גוזאימאס, קאפון קאפ, תודה רבה, שוקרן, טנק יו וארי מאצ', מרסי בוקו וכל השאר?

    • בנוגע לסגיר,

      אוכל לשתף שהוא מובן מאוד לקוראי המנגה מביננו 🙂
      אני בעצמי הופתעתי, כי לא תיארתי לעצמי שחומר שאמור היה להופיע רק בעונה השלישית או הרביעית מופיע כבר בסגיר של העונה השנייה 🙂
      (לצורך ההבנה, העונה השנייה עכשיו מבוססת על המנגה שנכתבה ב2013 ו2014, בעוד הסגיר מבוסס על חומר מאחד הפרקים האחרונים, שיצא רק בסוף 2016).

      שמחים מאוד שאהבת!!

  22. מה?! הדינוזאורים לא נכחדו? מה לעזאזל?

  23. מתי הפרק הבא ייצא?

  24. דרגון בול

    תודה!!!!!!! פרקים טובים!!

  25. תודה רבה
    ^_^

  26. למה זה לא עובד? ?

  27. ממש תודה על התרגום הנהדר <3

תגובה חדשה

האימייל שלך לא התפרסם.

עבור לתחילת העמוד